viernes, marzo 6, 2026

El yotrón conociéndose a si mismo, en la operación Trinitaria

InicioEl SoyEnciclopedia de la Biblia – Elohim

Enciclopedia de la Biblia – Elohim

-

ELOHIM ĕl’ ō hĭm (אֱלֹהִים, H466, existen muchas sugerencias sobre el significado de la raíz, pero no hay consenso, posiblemente relacionada con “El”, que significa poderoso o fuerte). Una palabra hebrea muy común para Dios, dioses, ángeles o magistrados.

Se ha demostrado, a satisfacción del autor, que la literatura ugarítica del siglo XIV a. C., al referirse a una sola deidad, a veces utiliza el “plural de majestad” (cf. Anchor Bible, 16, págs. XXIV y 43, etc.). Dado que el plural de la palabra Elohim, cuando se usa para Dios en el Antiguo Testamento, es con mayor énfasis sing. En cuanto a su significado (Deuteronomio 4:35, 39; 1 Reyes 8:60; 18:39; Isaías 45:18, etc.), es muy probable que los hebreos lo consideraran un «plural de majestad». Con frecuencia, pero no siempre, al referirse al Dios verdadero, se emplea el artículo definido con la palabra hebrea. Este uso era una connotación del significado básico de la raíz, de ahí «el Poderoso (?)», pero esto no se traslada a la Biblia inglesa, que simplemente tiene «Dios» con mayúscula.

La palabra se usa con frecuencia para referirse a dioses paganos (Éxodo 18:11; 20:23; 1 Samuel 4:8; 2 Reyes 18:33, etc.). Con menos frecuencia, la palabra se refiere a un dios pagano en el canto, como Dagón (1 Samuel 5:7), Quemós (Jueces 11:24), Baal (1 Reyes 18:24), etc.

Existen varias referencias donde la palabra puede traducirse como magistrados, jueces o gobernantes. Cabe destacar Éxodo 21:6, donde el esclavo es llevado «ante Dios» o quizás «ante los jueces», donde se le perfora la oreja, y Éxodo 22:28, que podría significar: «No injuriarás a los magistrados (¿Dios?), ni maldecirás al gobernante de tu pueblo» (cf. 1 Reyes 21:13). Otros pasajes deben estudiarse desde esta perspectiva (p. ej., 1 Samuel 2:25 y Jueces 5:8).

Es evidente que los hijos de Elohim son los ángeles en Job 1:6; 2:1; 38:7. El escritor los considera dignatarios en Génesis 6:2, 4. El NT sigue la LXX al traducir a Elohim como ángeles en el Salmo 97:7 (Heb 1:6).

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

LATEST POSTS

Follow us

3,913SeguidoresSeguir
0SuscriptoresSuscribirte

Most Popular

spot_img
Translate »